孔明車燈

關於部落格
一個以討論、介紹各類自行車燈的部落格,交流自行車燈相關的光學原理。推廣無光害的自行車燈照明環境。
  • 118276

    累積人氣

  • 23

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

Team Hoyt Story


很久很久了,內心深處不曾被如此的觸動!!! 在經濟動盪的時代,我們的內心是這麼不容易滿足,當幸福圍繞在你的身旁,記得不要讓它溜走。

My Redeemer Lives

Who taught the sun where to stand in the morning?
and Who told the ocean you can only come this far?
and Who showed the moon where to hide 'til evening?
Whose words alone can catch a falling star?

Well I know my Redeemer lives
I know my Redeemer lives:
All of creation testifies
This life within me cry
I know my Redeemer lives, yeah.

The very same God that spins things in orbit
runs to the weary, the worn and the weak
And the same gentle hands that hold me when I'm broken
They conquered death to bring me victory

Now I know my Redeemer lives
I know my Redeemer lives
Let all creation testify
Let this life within we cry
I know my Redeemer, He lives
To take away my shame
And He lives forever, I'll proclaim

That the payment for my sin
Was the precious life He gave
But now He's alive and
There's an empty grave.

And I know my Redeemer lives
I know my Redeemer lives
Let all creation testify
Let this life within me cry
I know my Redeemer,

I know my Redeemer
I know my Redeemer lives
I know my Redeemer lives
I know that I know that I know that I know that I know my redeemer lives
Because He lives I can face tomorrow
I Know I know
He lives He lives yeah, yeah I spoke with him this morning
He lives He lives, the tomb is empty,
He lives I gotta tell everybody




父親是 Dick Hoyt 1940
母親是 Judy Hoyt
兒子是 Rick Hoyt  1962
Rick的小弟 Russell Hoyt
Rick的大弟 Rob Hoyt
Rick 第一次與外界溝通是12歲(1952)
Rick 第一次的5英里馬拉松賽是15歲(1977)
Rick 取得波士頓大學 特殊教育學位 (1993)



故事的開始是 1962年1月10日,Rick出生時因臍帶殘繞腦部缺氧,自幼無法說話,且四肢麻痺,在家人的支持下,透過電腦輔具的幫忙,與外界溝通,並參與各項活動,完成波士頓大學的學業。Dick是一位職業軍人,在美國空軍服役35年後中校退役。


 

以下的文章是在網路上蒐集到的相關資訊;

這對父子是長跑健將,在過去二十五年間,他們一共跑了 3770mile 其中包括78次半馬拉松賽,64次的馬拉松賽,24次著名的波士頓馬拉松賽,20次 Duathlons賽,7 次 18.6 Milers賽,34 次 10 Milers賽,143 次 5 Milers賽,6 次 20 Milers 賽,27次 Falmouth 7.1 m ilers賽,15次 4 Milers賽,2次 11公里 賽, 8 次15公里 賽,204 次 10公里 賽,4 次 8公里 賽,92 次5公里 賽,206次奧運標準的三項鐵人賽,6次被公認不是平常人可以承受既Ironman distances的終極三項鐵人賽 …… 但是你知道嗎?

 

兒子Rick是不能說話也不能走路的!! Rick在出生時因臍帶繞頸導致腦部缺氧受損,醫生告訴Dick,孩子是植物人,沒有任何希望了因此他只能在輪椅上渡過他的一生。Dick引述在Rick九個月大時,醫生對他和他妻子Judy說︰「他從此會像植物人一樣,還是把他送到療養院吧。」然而,他們兩夫婦對此並不認同。他們發覺當他們在屋內活動時,Rick的眼睛會緊盯著他們。當Rick十一歲時,他們把他送到特夫斯大學(Tufts University)的工程系,詢問是否有令孩子與人溝通的辦法,可惜Dick得到的回覆是︰「不可能,他根本沒有任何腦部活動。」 Dick反駁說︰「跟他說個笑話吧。」他們便說了個笑話,Rick果然笑了,證明了他的腦內確有不少活動。結果,他們為Rick加裝了一部能用頭的則面控制滑鼠標的電腦,Rick終於能和外界溝通了!在Rick十五歲時,Rick的一位中學的同學因意外而癱瘓了,學校為那位學生舉行跑步籌款,Rick便透過電腦打出︰「爸,我也想參加。」

Dick之前並非跑步運動員,也沒有跑過馬拉松賽

但因著兒子的要求就參加了
於是他就推著Rick跑完了 5mile的全程在結束之後
Rick對父親說:"我今生第一次不覺得殘障了!"

這句話深深地震撼了爸爸Dick!他決心要把那種感覺盡可能帶給兒子,預備好參加1979年的波士頓馬拉松。 「不接受報名。」便是比賽當局給Dick的話,原因是Hoyt父子既不是單獨跑手,又不是輪椅參賽者。結果幾年來,Hoyt父子只在賽事中跟著大隊一起跑,但他們終於找到正式參加比賽的方法︰在1983年,他們參加了另一個馬拉松,他們速度之快,令他們能入圍參加之後一年的波士頓馬拉松。 不久後便有人對Dick說︰「何不參加三項鐵人賽?」一個從來未曾學過游泳的人,一個自六歲起便從未踏過單車的人,如何能拖著110磅( 50公斤)的兒子完成三項全能賽?但Dick還是勇於一試。屈指一算,他現在已完成了212次三項全能賽,當中包括了四次在夏威夷舉行,極費體力的15小時鐵人賽!因著父愛,父親去學習游泳,學習踏自行車… 他願意為Rick做出許多的犧牲和付出,他又曾拖著他的兒子越野滑雪,又曾背著他爬山,其中一次更用單車拉著他橫越美國。 於是從那時候開始他們父子就常以"Team Hoyt"報名參加馬拉松和三項鐵人賽:
跑步時Dick就推著Rick跑
游泳時Dick就拖著Rick躺著的橡皮艇游
騎自行車時Dick就騎著特製的自行車將Rick放在自行車前騎乘…… 那麼Dick為何不試試自己一個人參加比賽,看看表現如何?「我不會獨個兒參賽。」Dick說。他參加比賽純粹是為了當他們一起跑步、游泳和踏單車,看到Rick面上露出甜美笑容時的「奇妙感覺」。 Dick與Rick分別65和43歲,已完成了他們第24次波士頓馬拉松,在20,000 名參賽者中排名第5,083。他們的最佳時間?是在1992年的兩小時40分——只落後世界紀錄35分鐘;當然,或許你還未留意到,這紀錄是由一個沒有推著輪椅的人所創的。 兩年前,在一次比賽中,Dick輕微心臟病發。其後醫生發現他的一條大動脈有95% 栓塞了。其中一名醫生對他說︰「若非你一直保持著這樣好的狀態,你大可能15年前已不久於人世。」 現在,儘管Rick有自己的住宅單位(他享有居家照料服務)並在波士頓工作,而 Dick從軍隊退役後已在麻薩諸塞州的荷蘭市居住,但他們總有團聚的方法。他們經常在全國各地發表演說,而每週末也會參加極耗體力的比賽,當中包括今年的父親節。 當晚,Rick會請父親吃晚飯,但他最想送給父親的禮物,是他永遠買不到的。 Rick打道︰「我最想送給爸爸的,是爸爸坐在椅上,由我推他一次!」看這部短片時我深受感動
在影片中Dick推著Rick通過終點時
他們父子都受到眾人的鼓掌和歡呼但這中間Rick什麼都沒有做…
他也什麼也都不能做…

一切都因為他父親的愛而領受這些…
因為他甜美的笑容,讓父親可以熱情的跑下去...
大家都可以去這裡欣賞這令人感動的影片
裡面的歌亦很動聽,很有意思!
 

I can only imagine
我只能去想象……

I can only imagine...
I can only imagine what it will be like, when I walk by Your side...
I can only imagine, what my eyes will see, when Your Face is before me!
I can only imagine. I can only imagine.
Surrounded by Your Glory, what will my heart feel?
Will I dance for you, Jesus? Or in awe of You, be still?
Will I stand in Your presence, or to my knees will I fall?
Will I sing 'Hallelujah!'? Will I be able to speak at all?
I can only imagine! I can only imagine!
I can only imagine, when that day comes, when I find myself standing in the Son!
I can only imagine, when all I will do, is forever, forever worship You!
I can only imagine! I can on.

 




Dick 在 2001 年時的影片





=================================================================

Hoyt 一家人 2007/5/27 接受澳洲媒體 NINEMSN 採訪的摘錄
在影片中可以看到全家人的影片,最難能可貴的是全家人的接納與支持,令人遺憾的是在後半段訪談中有提及 Judy Hoyt 於1995年與Dick離婚,認為Dick過度著迷於這些運動,並藉於Rick來完成他的自我,增加知名度。無論如何,可以一直堅持做一件事就非常的不簡單。

那Dick何時會停止這項活動呢? "當Rick不再想做這件事"......何其偉大的父親

Not that that's ever stopped him. For the Hoyts, when the world says you can't, it's time to prove you can.
Transcript
LIZ HAYES: The Hoyt clan has gathered at the family home in Massachusetts for a long weekend barbecue. And right in the midst of this idyllic scene, as much a part of it as anyone, is 44-year-old Rick … living an extraordinary life, thanks to the love and dedication of an extraordinary family.

DICK HOYT: They're unbelievable, the grandchildren. What you saw with them — they're fighting with him and everything else, they play ball with him and they take him every place. And I think that's part of educating people because they were brought up with Rick when they were babies and so it doesn't matter, you know?

LIZ HAYES: Rick can't walk or talk but he has an amazing passion to compete. He and his 66-year-old father, Dick, have become 'Team Hoyt', a phenomenon in the world of athletics, and run their way into the hearts of America … testament to parental perseverance and a father's incredible devotion to his son.

DICK HOYT: Well, you won't find another bond as powerful as the bond that Rick and I have between us. There isn't anything that Rick and I can't do together, there's just no doubt about it.

RICK HOYT: I am fully aware of everything that goes on around me.

LIZ HAYES: And that's what I soon realised when I met Rick. Communication through a specially designed computer is slow and laborious as he must make mouse clicks with head movements. But what shines through is Rick's cheeky personality. Do you get frustrated at all by the way people seem to treat you or underestimate you?

RICK HOYT: People do generally underestimate me due to my physical condition. If someone takes the time to get to know me, they will realise that I am no different than anyone else other than the fact that I will not beat you in a foot race and you will never have to tell me to shut my mouth.

LIZ HAYES: Rick was born with cerebral palsy when oxygen to his brain was blocked during birth. It means the brain can't send the correct messages to his muscles. But, right from the start, his parents were convinced that, on the inside, there was more to Rick than the doctors knew.

DICK HOYT: They said, 'Forget Rick, put him away, put him in an institution. He's gonna be nothing but a vegetable for the rest of his life'.

JUDY HOYT: I was absolutely furious. This was my baby and there was no way I was gonna put him anywhere.

LIZ HAYES: His mum, Judy, fought every step of the way to see that Rick was accepted everywhere. Her biggest battle was ensuring Rick received a proper education.

JUDY HOYT: I fought with everybody as far as discrimination and, 'No, you're not going to leave my child out of things, he's gonna do what he's supposed to do'.

LIZ HAYES: They must have thought you were some mother.

JUDY HOYT: Oh, they thought I was whacked!

LIZ HAYES: And that's the way Rick was raised. Not only did he complete school, he went to university and achieved a degree in special education. With his two younger brothers, he was treated like just like any other member of the family. You took him on picnics, you took him on mountain climbing expeditions, you took him everywhere?

DICK HOYT: And we used to take him with the other boys and do everything with him that we were doing with the other boys, yes.

LIZ HAYES: His brother Rob was closest in age to Rick. Russell was the youngest of the Hoyt boys but, growing up, neither offered him any special treatment.

RUSSELL HOYT: I actually have memories of asking other people, like, 'Who in your family's in a wheelchair?' Because that was what it was for us. It was, you know, Rick was always there, he was part of everything we did.

ROB HOYT: If we were building a tree fort out behind our house in the woods, we'd use Rick's wheelchair to carry the tools and push him out there and then if we got tired of doing that project and Rick didn't want us to stop, he'd have a fit and we'd just leave him out in the woods.

LIZ HAYES: Long before his computer allowed Rick to speak, he and Russell developed a simple communication system, splitting up the alphabet and relying on subtle signals from Rick.

LIZ HAYES: Must have been an extraordinary moment when you realised you could communicate with your brother.

RUSSELL HOYT: Yeah, but then he started bossing us around and telling us what to do so it wasn't that much fun.

ROB HOYT: I think Rick himself, graduating from a major university — a non-speaking quadriplegic person to graduate from college — that's just … it still blows my mind.

RICK HOYT: My hope is that by seeing what I can do and listening to my achievements, that all people — especially young people — will realise that I am just like them.

LIZ HAYES: But Rick wasn't satisfied with academic achievements. Always a sports fan, when he was 17 he convinced his dad they should enter a five-mile road run together.

DICK HOYT: When we came across the finish line, Rick had the biggest smile you ever saw in your life. And then when we got home that night, Rick wrote on his computer, 'Dad when I'm running it feels like my disability disappears'. And that was a very powerful message to me because he just — think about it — this is somebody who cannot talk, use their arms or legs and now, by running, the disability disappears.

LIZ HAYES: But again, the Hoyts encountered opposition. It took that same family determination to overcome prejudice from the established running fraternity.

DICK HOYT: Nobody came near us and nobody talked to us and nobody wanted us in the race. Rick and I would go to a different town and a different city every weekend and run and finally people started coming over to us and talking to us and they could see that Rick had a personality and a sense of humour and he loved to be in the middle of running with everybody else.

LIZ HAYES: When Rick participated in these competitions, what did you see change in him?

DICK HOYT: He became a more happy person. You'll see some pictures and slides and he's got his arms up in the air and he's got this big smile on his face.

LIZ HAYES: It's that big smile that still drives you?

DICK HOYT: Right, yes.

LIZ HAYES: It's still an emotional experience for you?

DICK HOYT: Yeah, mm-hmm.

LIZ HAYES: Are you able to articulate to me what it is that brings those tears?

DICK HOYT: Um, I just think, um, it brings a tear because my 'vegetable' is now out there doing — living a great life.

LIZ HAYES: Yeah, it's your son we're talking about. Sorry. Today, Dick and Rick compete with the best of them, running times comparable to elite athletes. In triathlons, Dick tows Rick behind him in a rubber dinghy. For the cycle leg, he rides up-front on specially designed bike.

DICK HOYT: We've gone out and done everything like everybody else. We haven't asked to be special and have them, you know, give us something special they're not gonna give to everybody else. We've been able to go out there and prove that we can do it just like everybody else, even though we're doing it as a father and son team.

LIZ HAYES: Team Hoyt is now a corporate identity with high-profile sponsors. They make appearances all over America and the running never stops. Dick and Rick have set themselves a gruelling schedule — a marathon almost every weekend. But their success has come at a high price. Twelve years ago, the relentless commitment took its toll. The family fractured and Judy left the marriage. Do you see it as an obsession?

JUDY HOYT: Oh God, yes.

LIZ HAYES: On whose behalf?

JUDY HOYT: Dick.

LIZ HAYES: Not Rick?

JUDY HOYT: I don't think so.

LIZ HAYES: You think it's about fame?

JUDY HOYT: Yeah I do, I really do.

LIZ HAYES: And you think it's exploitation and some manipulation of Rick?

JUDY HOYT: Yes I do, I honestly do.

LIZ HAYES: And that's just because it doesn't stop?

JUDY HOYT: Yes.

DICK HOYT: I got a lot of telephone calls and e-mails from other families of people with disabilities and they said, 'What are you doing dragging your son through this? You're just trying to make a name for yourself'. But they didn't know he was dragging his father through these races.

LIZ HAYES: I was going to ask you about that criticism. Is this is not exploitation on any level?

DICK HOYT: I just feel now that Rick is the athlete and I'm out there just loaning him my arms and my legs so we can compete together.

LIZ HAYES: Team Hoyt is a household name and viewed as an inspirational around the country. You're saying it's far from that?

JUDY HOYT: If you know the truth.

LIZ HAYES: Alright, so the truth is what?

JUDY HOYT: I think the truth is that Dick uses Rick to feed his own ego.

RICK HOYT: To tell you the truth, it was my idea to begin running with my dad. I do see my role as the inspiration of Team Hoyt. Also, I was overwhelmed with a sense of happiness that I could show that life goes on beyond disability.

LIZ HAYES: What everyone does agree upon is that Rick and his father are an inspiration. But, at 66, and having recently suffered a heart attack, even Dick's own family question how long this can go on.

DICK HOYT: I don't think Rick would wanna continue competing when I pass away. Rick says that we're a team. We started out as a team and that's the way we do things — as a team.

LIZ HAYES: So when you know that you can no longer do this that will be it?

DICK HOYT: Well, maybe Rick will say, 'I don't wanna do it'.

LIZ HAYES: Or when Rick decides he doesn't want to do it?

DICK HOYT: He doesn't wanna do it, that'll be it.

LIZ HAYES: That will be it.

DICK HOYT: That will be it. Yes.

LIZ HAYES: Is that a day you're prepared for?

DICK HOYT: Uh, that's hard to say. I won't know until that day comes, yeah. I just think that we've got a long way to go yet.

採訪影片



Team Hoyt



============================================================================

至2008,8,31為止,總共參加了984次比賽,在1992年Rick&Dick用45天的時間,騎了3735英哩(5976公里) 橫跨美國。



有關這對父子的故事 請點選 Team Hoyt

相簿設定
標籤設定
相簿狀態